"Ours sinulle harjalla" on lause, joka voidaan usein kuulla tervehdyksenä. Hieman ironinen, mutta täynnä vilpittömyyttä, tuo hymyn hänen kasvoilleen. Kiistoja tämän ilmaisun juurista käydään edelleen kielitieteilijöiden keskuudessa, jotkut todistavat sen erottamattoman yhteyden kampaaja- ja parturitaiteeseen, toiset hattuihin.
Odessan parturien kirjoittautuminen
Monipuolisesta Odessasta on tullut monien lauseiden syntymäpaikka. "Oseemme sinulle harjalla", Odessan asukkaiden mukaan, kotoisin myös Mustanmeren kaupungin pieniltä kaduilta.
Aikaisemmin elämä ei ollut niin täynnä mainontaa kuin nyt. He eivät ripustaneet valtavia mainostauluja kaduille, eivät tilanneet videoita televisiosta tai radiosta. Ja tavarat ja palvelut vaativat uusia asiakkaita. Tällaisessa tilanteessa tie oli suullinen ja oma mainonta, jonka käsityöläiset ja myyjät tajusivat. Minun piti "työskennellä" kielen kanssa vähintään käsilläni!
100 vuotta sitten Odessa-kaduilla kuulostaneista mainoslauseista tulee nykyään mainonnan luovuuden ja kekseliäisyyden standardi. Partureilla ja partureilla oli oma näkemyksensä mainonnasta. Houkutellakseen parrakasta asiakasta heidät sijoitettiin parturiliikkeen sisäänkäynnille ja lähetettiin kutsuvasti: "Kunnioitamme sinua harjalla, sormella - yhdeksän, kurkulla - viisitoista!"
Jos joku ei asunut niin kaukana, tämä lause näyttää enemmän mysteeriltä kuin palvelumainokselta ja vielä enemmän tervehdykseltä. Mutta sitten ihmiset ymmärsivät täydellisesti, mistä keskusteltiin. Partaveitsi- ja harja-käsityöläiset yhdistivät taitavasti, tervehdyksen, palvelutarjouksen ja sen kustannukset yhdessä lauseessa.
Lauseen yksittäiset osat on syytä ymmärtää tarkemmin. "Harjalla" - sen piti käyttää vaahtoa, joka pehmitti huomattavasti parranajoa. "Yhdellä sormella", tässä osassa esitettiin prosessin kuvaus ja sen hinta. Asiakkaan poski vedettiin taaksepäin sormillaan mukavan ja turvallisen parranajon takaamiseksi. Usein työnjohtajat laittivat sormensa asiakkaan suuhun.
Tällaiset prosessin yksityiskohdat näyttävät nyt erittäin epähygieenisiltä. On kuitenkin pidettävä mielessä, että parturi voisi noina päivinä suorittaa päällikön tehtävän hampaiden poistamiseksi, joten kampaajan sormet suussa eivät häirinneet ketään. Jos hämmennys jatkoi asiakasta, häntä tarjottiin "kurkulla - viisitoista", mikä merkitsi kurkun käyttöä sormien sijaan. Menettelyn kustannukset olivat tässä tapauksessa korkeammat, koska ne sisälsivät kurkun kustannukset.
Ajan myötä parturien tilalle nousi moderni kampaamo. Lause on menettänyt mainonnan merkityksensä, jättäen vain tervetuliaisosan.
Kaikki on hatussa
Toinen tarina lauseen alkuperästä on erittäin suosittu kielitieteilijöiden keskuudessa. Muinaisina aikoina sanansaattajat ja sanansaattajat käyttivät hattuja, jotka vastasivat heidän asemaansa. Päähineissä oli turkis tupsut. Saapuessaan tuomioistuimeen messenger otti hatun ja kumarsi niin, että päähineellä varustettu käsi kosketti lattiaa. Hattu oli mahdollista laittaa vain omistajan luvalla. Myöhemmin hattujen tervehdys sai sanallisen muodon, joka tunnetaan nimellä "Meillä sinulle tupsu!"